「だって、あしたは今日とは別の日だから」 | 本で出逢った感動の名言
主人公スカーレット・オハラの有名なラストシーンでの台詞です。原文は’Tomorrow is another day.’で、これまで「明日は明日の風が吹く」などと訳されてきました。鴻巣由季子さんの新訳は、現代らしくさらりとした台詞になっていると思います。
愛娘を落馬事故で失い、夫にも愛想を尽かされて去られてしまったスカーレット。たいへん絶望的な状況ですが、それでも明日への希望を失わないスカーレットの強さに感銘を受けました。いまではこの言葉は私の座右の銘となっています。
私もこの先どんなことが起ころうとも、暗闇の中に一筋の光を見いだして、スカーレットのようにたくましくしなやかに行きていこうと思います。
回答者:40代 女性
本で出逢った名言・名セリフ
「だって、あしたは今日とは別の日だから」
風と共に去りぬ より
あわせて読みたい